"Les programmes de vos deux gouvernements ont rendu à "mes petits" de banlieue la volonté d'étudier et de devenir docteurs"
 

Rio de Janeiro, 9/4/2018



Cher Président (et pas ex!) Lula,

Je suis professeure de portugais et à partir 1986 j’ai construit ma carrière professionnelle auprès d’adolescents des systèmes scolaires public et privé de Rio de Janeiro. J’ai quitté le secondaire et je suis désormais professeure à l’Université de l’État de Rio de Janeiro où je forme de jeunes professeurs.

Pourquoi commencer par parler de ma vie professionnelle ? Parce que c’est grâce à celle-ci que je ne suis pas restée aliénée, dépourvue de formation politique, ignorante de ce que signifie la justice sociale. Dans les écoles publiques de la périphérie de la ville, j’ai pu constater que les programmes de discrimination positive mis en œuvre et approfondis par votre gouvernement ont changé la vie de plusieurs de mes élèves.

En 2005, quand je suis allée travailler à Pedra da Guaratiba, je ne voyais pas chez mes élèves de volonté de continuer leurs études, nombre d’entre eux n’avaient même pas l’ambition d’aller au collège. Que ça soit parce que leur famille avait besoin de leur salaire ou parce qu’ils voulaient avoir leur propre argent, ils se contentaient d’aider les chauffeurs de minibus ou d’emballer les courses dans les supermarchés. Je m’arrête ici pour bien souligner que je ne veux pas être élitiste ou pleine de préjugés en disant ça, toute activité rémunérée honnête est digne de respect. Cependant, j’étais face à des jeunes que je comparais à ceux des écoles privées, qui eux dès 15 ans voulaient « conquérir le monde » par les études. Pourquoi ceux des écoles publiques ne sentaient pas la même chose ? Pas besoin ici d’entrer dans des détails que vous ne connaissez que trop bien.

Or, les programmes de vos deux mandats, et qui ont ensuite été maintenus par la Présidente Dilma, ont rendu à mes « gamins » de banlieue (ou développé chez eux) l’envie de faire des études, de devenir « docteur », c’est à dire de continuer leur scolarité et, pour la plupart d’entre eux si ce n’est pour tous, d’être le premier de leur famille à aller à l’université.

Je veux vous dire, Lula, qu’à partir de ce moment la situation de conformisme et de résignation au statu quo s’est peu à peu transformée, et qu’à chaque cours, à chaque débat sur les différents contextes sociaux et linguistiques, à chaque nouvelle leçon sur l’usage correct de la langue et sur les portes que ces connaissances ouvraient, j’ai vu briller les yeux de chacun d’entre eux. L’opacité que je distinguais avant s’est évanouie, car je pouvais leur montrer que désormais, c’était non seulement possible mais probable qu’ils réalisent leur rêve de faire une école technique publique de qualité ou une fac, y compris dans une université publique, gratuite et d’excellence. Non, moi et les collègues qui avaient une pratique semblable nous n’avons pas réussi à faire que tous voient leur rêve devenir un projet de vie concret, mais comme je le dis toujours, si j’ai permis à l’un d’entre eux de s’accrocher cela suffit à ce que toute ma carrière ait valu le coup.

Lula, notre rêve - ou plutôt notre projet - d’un Brésil plus égalitaire, pluriel, sans faim, sans enfants déscolarisés, n’est pas mort. Nous avons subi un revers, mais cela ne fait que nous donner plus envie encore d’avancer, de croire que c’est notre devoir, que c’est de notre ressort et que nous devons y faire honneur chaque jour quand nous nous réveillons. Faire que des jeunes continuent de croire en eux et soient conscients de ce que seule une éducation de qualité peut les libérer, est un projet en cours, et aujourd’hui ce sont les yeux de mes étudiants universitaires du cours de Lettres de la Faculté de Formation des Professeurs que je vois briller.

Je vous salue avec respect, tendresse et admiration, je vous embrasse et vous serre dans mes bras,





Professeure retraitée du système scolaire municipal de Rio de Janeiro

Professeure de Portugais de la Faculté de Formation des Professeurs / UERJ


Plus de lettres